5 de septiembre de 2011

[Entrevista] SHINee para ORISUTA 02.09.2011



[Un plato coreano que recomiendo cocinar es el チョングチャン / 청국장 (Cheonggukjang)]

Q: ¿Qué canción recomendarías para escuchar en verano?
A: ¡Kiss Kiss Kiss! Serás capaz de sentir el verano, escuchando canciones de amor.

Q: ¿Qué lugar te gusta de Japón?
A: Nagoya. La comida está buenísima. Quiero ir otra vez a Nagoya a comer.

Q: ¿Puedes recomendar algún plato coreano que pueda ser cocinado por mujeres en Japón? 
A: チョングチャン (cheonggukjang), un plato fermentado. Generalmente como el picante, debido a las bacterias del ácido láctico. Que hace que su digestión sea fácil. Oh ~!




[Lugar favorito: Tokyo] 

Q: ¿Qué canción recomendarías para escuchar en verano?
A: ¡Juliette! Cuando la escuchas, tienes la sensación de “¡Oh! ¡Es una canción agradable!”

Q:Si no fueras cantante, ¿qué habrías sido? 
A: Ah, nunca he pensado sobre eso. Pero, si no fuese cantante, me gustaría ser compositor. O algo relacionado con la música.

Q: ¿Lugar favorito de Japón?
A: Tokyo. Cuando estaba caminando, mirando el paisaje, se parecía un poco a Corea del Sur. Fue muy interesante. No soy la clase de persona que puede adaptarse a diferentes ambientes rápidamente. ¡Ah! Tokio es muy conveniente para mí.




[Para los rayos de sol, gafas y ropa de recambio] 

Q: ¿Qué canción recomendarías para escuchar en verano?
A: ¡Juliette y Kiss Kiss Kiss! ¡Ambas son buenas canciones!

Q: ¿Lugar favorito de Japón? 
A: Quiero ir a Okinawa. No he estado allí. Quiero ver el mar y luego relajarme.

Q: ¡En el MV de Replay you’re my everything, llevabas unas gafas grandes!¡Normalmente llevas gafas?
A: Sí - Tengo varias, para los rayos del sol, gafas y ropa de recambio - Creo que las gafas de sol grandes son adecuadas. Cuando vine a Japón perdí unas. Intentaré encontrarlas de nuevo. (snifffff)




[¡Lo que más tengo ganas de ver es el dorama de Takuya Kimura y Yamashita Tomohisa!] 

Q: ¿Qué canción recomendarías para escuchar en verano?
A: “Somebody To Love” de TVXQ. (Después de decirlo, empieza a cantarla). TVXQ cantaba esa canción en verano.

Q: ¿Lugar favorito de Japón? 
A: Sapporo. Estuve allí una vez cuando tenía lugar el festival de la nieve. Quiero ir allí de nuevo después del evento de la bola de nieve. La nieve de Corea del Sur es dispersa, es difícil de agrupar.
 
Q: Tienes especialidad en la actuación. ¿Qué película o serie de televisión te gustaría interpretar?
A: En Corea del Sur, me gustaría ser Lee Minho en “Perfect Life”. Si quisiese interpretar ese gran papel, debería estudiarlo y esforzarme al máximo. Pero, en Japón, me gustaría ver el dorama de Takuya Kimura yYamashita Tomohisa. ¡Es realmente bueno! Pero, creo que soy mejor jugando al fútbol. ( Minho no te olvides del fútbol)





[Haciendo la coreografía de (hello) en el momento equivocado] 

Q: ¿Qué canción recomendarías para escuchar en verano?
A: Me gusta “Sakura” (Key: ah.. Sakura no es verano)


Q: ¿Lugar favorito de Japón? 
A: ¡Sapporo ! ¡Me gusta la nieve!


Q: Recientemente, ¿la cosa más embarazosa que has afrontado?
A: Cuando estaba bailando en Hello, lo hice en el momento equivocado. Las expresiones de las fans eran como “¿¿Ah?? ¡Qué divertido!” Ella rieron, y yo me reí también.


Source: lovingbling
English Translation Credit: shawol_indo/shineeworldindonesia, Mrs.CMinho
Credit: SHINee Forums International
Find Source: Mrs.CMinho
Traducción al español: Bea (All About The Best)

-


0 comentarios: