13 de septiembre de 2011

[13.9.2011] Jang Geun Suk Tree-J twitter


Cuánto más profundo es el amor, más hay que dejarlo ir... una pequeña jaula, no puede retener a un pájaro. No importa donde el pájaro quiere volar, a fin de que para volar libre en tu corazón, por lo que necesita para convertirse poco a poco, ampliando el horizonte. No del todo dejarlo ir, sino mantener una distancia apropiada .... haha

相爱得越深就越要放得开。。小鸟笼是容不下鸟的。不管 鸟儿想飞到哪里,为了能在你的心里飞来飞去,所以你自 己应该慢慢变得宽阔起来。不是全放开,保持适当的距离 。。呵呵
1407-04
Hey hey hey, ¿cuánto tiempo se necesita para conducir ahora a Osaka? Francamente hablando, yo quiero ir ... .... Quiero comer bien! Borracho borracho ~ Keun-chan con un hígado fresco ~ ~! ¡Quiero más! (Risas)
喂喂喂,现在开车到大阪的话,要花多长时间呢?老实说 我好想去啊……我想吃好东西了!!!醉了醉了~生肝的根 ~~!还要还要!笑
1407-03
El coche de turismo en Daiba es una trampa ... tontos, jaja, pero está barajando prohibido en Roppongi? Nadie me puede reconocer, ¿verdad? Je je je
台场的观光车是个陷阱啊 傻瓜们 呵呵 但是六本木是不是禁止跳shuffle呢?应该没人能认出我吧 嘿嘿嘿
12 Septiembre de 2011
anguilas japonesas ~ ~ ~ anguilas Coreanas, oyeron que la luna de hoy es excepcionalmente grande, pero no lo puedo ver, ¿por qué ... porque estoy bajo tierra ... ¿quién soy yo exactamente, ¿dónde estoy - debo ir a Daiba .... Que voy a tomar la rueda de la fortuna con el?
日本鳗鱼们~~韩国鳗鱼们~据说今天的月亮格外的大啊,但 我看不到,为什么呢。。因为这里是地下。。我究竟是谁 ,这里又是哪里—要不去台场。。。摩天轮要和谁一块坐 ?
1407-02
Viajar en el metro, la infiltración es exitosa, jajaja
地铁旅行 潜入成功 呵呵呵呵呵
1407-01
Yendo!!! Finalmente ... ..!!!!
走了!!!!!!!终于。。。。。!!!!!




Fuente: angkeunsukforever
Traducción al español: Pupi (All About The Best)







0 comentarios: