8 de marzo de 2012

Entrevista especial de Oricon con U-KISS


Oricon tuvo la oportunidad de realizar una entrevista especial con el grupo de chicos surcoreano U-Kiss.
Leed la entrevista a continuación.

-Han pasado alrededor de 2 meses desde vuestro debut, ¿os habéis adaptado a Japón?
[Todos] ¡No, en absoluto!
[Hoon] Ya que estamos demasiado ocupados, no podemos visitar los alrededores.
[Soohyun] Pero yo fui a Don Quijote. Hay muchas cosas allí, por lo que es interesante.
[Kevin] Es bueno que las tiendas estén abiertas durante 24 horas. Puedo comprar comida a menudo.
[Hoon] También hay cosas de uso diario. Cosas como almohadas y perchas.
[Soohyun] Y rulos para el pelo (risas). Sólo estoy bromeando, para que todos se diviertan.

-Pero, ¿es malo cuando los fans os ven?
[Hoon] No, (los fans) todavía no nos han encontrado.

-Así pues, esta primavera ¿qué moda queréis probar?
[Hoon] ¡Estaré desnudo de cintura para arriba (risas)! Mostraré mis músculos.

-¿Eeh?

[Hoon] Es broma (risas). En primavera queremos ir calentitos, y en verano, queremos irfresquitos. Los colores negros y blancos juntos son elegantes. También quiero probar accesorios de plata de diseño.
[Kiseop] También me gusta la monotonía. Quiero vestir con pantalones vaqueros y una camisa blanca con una chaqueta, para darle un toque sencillo. El punto es encontrar botas de cuero que te queden bien.
[Kevin] Soy similar a Kiseop, me gusta vestir con camisetas y pantalones vaqueros. Dado que es primavera, quiero usar una camiseta azul agradable, y quiero usar algún sombrero de paja bonito.
[Soohyun] También creo que un sombrero es uno de los elementos que quieres usar en primavera. Creo que podría quedar bien con una gabardina y jeans ajustados para dar una apariencia cool.
[Eli] Me gusta la ropa simple, como los pantalones vaqueros con una camiseta, y se puede acentuar con un cinturón cool y accesorios. Últimamente, quiero un reloj de metal plateado.
[AJ] Soy adicto a una sola pieza, así que quiero vestir como Luffy. Para toda la primavera, camisetas en tonos azules finas y largas, pantalones cortos, y (zapatos) slip-on sin calcetines. Quiero usar un sombrero de paja para verme cool.

-Gracias. "Forbidden Love" es vuestra nueva canción. ¿Cuál fue vuestra impresión cuando la escuchasteis por primera vez?
[Soohyun] Creo que muestra una imagen fuerte y sexy. El baile y las expresiones faciales tienen un atractivo sexy para ellas.
[Eli] Durante la parte del coro ondeas tu cuerpo, es un baile característico.
[Kiseop] Como era la primera vez que hacía un baile sexy, me daba vergüenza al principio.
[Dongho] Fue muy divertido, simplemente por el ritmo rápido y el baile. La canción incluye una gran cantidad de matices y contenido fresco, una vez que sabes (la letra), ¿no se vuelve el significado más interesante?

-La letra de "Forbidden Love" tiene un contenido impactante. ¿Deseáis ese tipo de romance?
[Soohyun] La canción es genial, pero en realidad, ya que ese tipo de amor es muy popular, está bien.
[Hoon] Pero hay un cierto interés en ello...... ¿no es emocionante?
[Eli] No, en un primer momento ése amor es emocionante, pero creo que con el tiempo se vuelve doloroso. Bueno, después de todo, el amor normal es el mejor tipo de amor.

-De entre todos los miembros, ¿quién es más peligroso que se enamore?
[Hoon] Creo que Kevin.
[AJ] También creo que Kevin.
[Hoon] Porque es muy puro, a todas las chicas les gusta.
[Kevin] Yo también lo creo. Pero si ella es una chica mala, no es bueno (risas).
[Hoon] Soohyun también es peligroso. Porque es un hombre fuerte, arriesgadamente va a mostrar todos sus afectos poderosos.
[Soohyun] ¡Eso es vergonzoso! Yo no hago eso (risas).

- La nueva canción sale a la venta al mismo tiempo que el primer álbum. ¿Cuáles son los contenidos?
[Soohyun] En esta ocasión nuestro tema es apelar con música diversa. Nuestra canción debut "Tick Tack" y ahora "Forbidden Love" muestran nuestro lado fuerte y sexy, mientras que otras canciones muestran nuestro lado romántico suave pero varonil. Aparte del baile, también hay canciones vocales, así que creo que la gente puede disfrutar de nuestro trabajo variado.

-¿Tenéis alguna canción favorita en particular que os gustaría recomendar?
[Kiseop] La canción título del álbum, "A Shared Dream". Me gustan mucho las baladas y la canción junto con el baile os dará una sensación de relajación.
[Hoon] También para el video musical de esta canción, Kevin se sumergió en el agua.
[Kevin] ¡Esa grabación fue dura! Estuve bajo el agua desde las 3 de la mañana hasta casi la mayor parte del día.
[Eli] Recomiendo "Show Me Your Smile". Porque es una canción muy brillante y divertida, la gente que la está escuchando se anima. Quiero cantarla en un concierto pronto.

-Habéis grabado también versiones en japonés de algunas de vuestras canciones coreanas. ¿Están bien en japonés? ¿Hay algo bueno dentro del japonés (de la canción)?
[Soohyun] La canción en coreano es mucho más fuerte y agresiva, pero en japonés quedan bien también. Japón tiene una pronunciación fuerte y una gran cantidad de acentos para cada palabra, y la melodía se ajusta el ritmo. Aunque es más fácil cantar en coreano, para entender correctamente el significado en japonés, pusimos la emoción en nuestro canto. Por supuesto, quiero que los fans japoneses escuchen la versión en japonés.
[Kiseop] Esta vez, no quiero que sólo los tiempos fuertes se escuchen, sino también las baladas del álbum para mostrar el lado suave y gentil de U-KISS.

-Por cierto, ¿la fuerza personal de cada uno es ser fuerte? ¿Ser amable?
[Hoon] (Nosotros) tenemos ambos pero...... de todos modos, ¿todo el mundo es auténtico?
[Soohyun] Los miembros son realmente pendencieros unos con otros. Nuestra presencia con los demás es buena (risas).

 Fuente: dkpopnews
Traducción: Bea Taenashi (All About The Best)

0 comentarios: