1 de enero de 2011

Mail de KAT-TUN (Promoción del DVD World Tour)



Título: ¡La espera ha terminado!


Koki: Hoy es la fecha de lanzamiento del KAT-TUN LIVE DVD Aquellos que vinisteis al concierto, y aquellos que no pudisteis venir, podéis utilizar este DVD y transformar vuestra casa en el Dome    Por favor, echadle un vistazo, ne 


Ueda: Esta vez el LIVE DVD fue grabado en el Kyocera Dome, (en comparación con) los que siempre han sido grabados en el Tokyo Dome, siento que podemos ver esto con una atmósfera diferente  La respuesta del público es diferente también. En general, la escena que me gusta es en la que yo estaba volando en el cielo.  

Kamenashi: Durante el Nakamaru Clinic Corner, usé el dialecto de Kansai, ne.  Después de ver el DVD algunos tal vez os déis cuenta de que el ángulo de la cámara y el corte son un poco diferentes (respecto a ese día), pero aún así va a ser divertido de ver! También, Nakamaru kun todavía está haciendo énfasis de la parte del Making.  Pero estábamos (comportándonos) normalmente...




Nakamaru: Las escenas de backstage del LIVE no se muestran normalmente, creo que será muy dicertido verlo, por faor, echadle un vistazo  Hay filmaciones locales y extranjeras, contiene muchas cosas sobr  el LIVE. 

KAT-TUN’s WORLD BIG TOUR 2010, lo entenderéis todo después de verlo.  

Taguchi: Las escenas de backstage de las actuaciones en el extranjero, para la LE es un disco especial, mientras que en la RE está en diferentes partes. Es un DVD que realmente muestra el WORLD BIG TOUR.  Por favor vedlo, ne. 

Kamenashi: Bueno…Incluso aunque todo el mundo ha dicho mucho…no vamos a deciros la verdad. 


Es broma, es broma. Un LIVE que creo que nos hará llegar a ser mejores el próximo año, por favor, echadle un vistazo  Yoroshiku chu 




j-web provider: 愛之絆

English: kattunsaikou
Traducción al español: Bea

6 comentarios:

•★•Mαяι-cнαи•★• dijo...

Me alegro pero hasta Kame ha
comentado eso de los cortes
que puede ser un poco raro LOL!

Desde luego XDDDD
Gracias por la tradu ; )

Unknown dijo...

De nada Mari!!! ^^

Bea dijo...

Hasta Kame comenta los cortes... pero esque son muchos cortes... si, si, divertido pero uff muchos.

Si que es una atmósfera diferente, yo lo notaba como raro porque como todos han sido en el Tokyo Dome... pero esta bien.

Como dicen Maru y Junno las escenas de backstage son de lo mejor.

Gracias por la tradu Bea ^^

Unknown dijo...

De nada!!! Jo, yo ya tengo ganas de verlo, pero no me ha llegado a casa todavía.... xDD

Bea dijo...

A mi y a Mari tampoco, tardara por culpa de las fiestas. Joe...

Unknown dijo...

Ya, yo que quería tenerlo para reyes.... xD El single de CUW sólo tardó en llegarme 1 semana, pero ya veremos éste...