10 de septiembre de 2010

Kamenashi Kazuya traducción de la entrevista - Myojo, Marzo 2010


Kamenashi Kazuya traducción de la entrevista - Myojo, Marzo 2010

~Todo sobre la música~

"Por alguna razón en el coche me apetece escuchar mucha música occidental, pero no es más hard rock o heavy metal. No sería exagerado decir que lo que escucho es clásico - The Beatles y The Carpenters y esas cosas.

Por la mañana escucho a The Carpenters - Top of the World, y me consigue animar para comenzar el día sintiéndome fresco, y por la noche escucho "Tears in heaven" de Eric Clapton " y me dejo llevar por el sentimiento de la balada, y en los atascos de tráfico, o cuando estoy conduciendo por las calles [en círculos, perdidos] escucho 'Sai Ai' de Masaharu Fukuyama. Puedo gritar mientras estoy cantando, más que escucharlo sin embargo, (lol). Eso esta bien, si te gusta, ¿por qué no? Me funciona realmente bien cuando estoy irritado.

En cuanto a la música japonesa, estoy un poco atraído por cosas de los 80's y 90's. Siempre están haciendo cosas por correo durante la tv por la noche, "Canciones de tu juventud, homenaje de 5 CDs". Sí, compro esos .

Por lo general, no los escucho, pero antes de una actuación escucho a Zard - Makenaide o Namie Amuro - ¿Can you celebrate? Si una canción es buena, no importa cuántos años pasan, que no se desvanecen.

La canción que [probablemente] canto en el karaoke a menudo con Koki es Kinky Kids - Mou Kimi igai aisenai. Al principio me siento un poco tímido, pero al final de la canción siempre termino cantando realmente entusiasmado. Koki y yo lo hacemos. Entonces por supuesto hay anime ... Como el tema de Slam Dunk. El karaoke es un mundo de auto-complacencia por lo que sólo se puede decir que está bien está bien, y te reirás de algunas cosas pero conseguir estar tan sumergido en ello no importa .

Hablando de karaoke, en el lanzamiento de un drama fui a un karaoke con Yuki Uchida & co y pedí que cantara 'Shiawase ni naritai''[Quiero llegar a ser feliz] de cuando era un ídolo, y la cantó para mí. Hombre, me llegó. Quiero decir, cuando yo estaba en la secundaria el primer CD que me compré fue esa canción. Realmente me hizo feliz (lol)

Por otro lado, cuando me siento triste, yo podría ser una de esas personas que escucha una canción oscura, consigue estar completamente deprimido, y a continuación, emerge de ello. O yo podría escuchar una canción alegre y sencilla. Hay dos maneras de hacer las cosas pero yo soy el segundo por el momento.

Cuando las cosas se ponen difíciles, es «Donna toki mo', y cuando rompes con alguien es' Mou koi nante shinai" por Makihara Noriyuki. Lo escucho realmente alto y canto. Es sorprendentemente bueno en hacer que mi corazón herido se sienta mejor (lol). La música y las letras son realmente importantes [para mí]. Puedo simpatizar con el mensaje en las canciones, y soy salvado por ellas y me dan valor ...

¿Una vida sin música? De ninguna manera, creo que es imposible. "

Fuente: zurui-koi
Traducción al español: Bea (All About The Best)

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Gracias por la traduccion, es lindo saber el tipo de musica que le gusta a Kame y de todas las que menciono solo conozco la de kinki kids, las demas las buscare para conocerlas y por el comentario de cuando se siente uno triste, coincido con el esas dos maneras tambien las empleo^^

Bea dijo...

Yo también me las quiero descargar para escucharlas xD