JKS : 무려 10시간이나 잤음에도……. 졸려……. 아맞다 오늘 부도칸 공연이구나 전세계에서 소리질러!!!!!!!!!
Traducción: 10 horas en la cama. pero todavía somnoliento. ah, hoy es la actuación en budokan. por favor, proclamadlo a todo el mundo.
JKS : 오늘의 아침이닷!! 몇달만에 먹어버는 coco1카레!!! 흐흐흐흐흐
Translation : Esta mañana!! No había comido coco y curry desde hacía unos cuantos meses!!!!!! Hahaha
*************
JKS : 와 지금 부도칸에서 더운데 다들 고생하고있구나..그렇다면 서비스샷을 주지.. 장근석의 다음 드라마 작품 사랑비 표정연습 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아 미쳐 ㅋㅋㅋㅋ
Traducción : Ahora hace mucho calor en budokan y es duro para todo el mundo... Aquí tenéis algún beneficio …. Jang Keun Suk practica la expresión para su nuevo dorama Love Rain, haha, loco, hahaha
*********
JKS : 부도칸 장근석 대기실의 향기..장어들도 느껴봐!! 근데 왜 이리 잠이 안깨지…-_-10시간이나 잤는뎀 ㅜㅠ
Translation : La fragancia de la habitación de descanso de JKS en budokan … eels experimentadlo también!! Pero por qué tengo tanto sueño.... … -_- Ya he dormido 10 horas ㅠ
JKS : 가자!!!!!!
Traducción : Vamos !!!!!
JKS : 나 지금 공연중 여기 왜이렇게 동선이 길어 헉헉!!!!!!! 그러나 나만 믿어!!!!!!!
Traducción : Ahora estoy en mitad de una actuación. ¡¡¡Por qué el pasillo aqui es tan largo!!!! Pero ~ creedme!!!!
Credits to JKS @ Twitter y Weibo
Via JKSForever
Traducción: Bea (All About The Best)
0 comentarios:
Publicar un comentario