14 de diciembre de 2011

111017 Orisuta - Yoko, Ryo


Kanjani∞
"Kanjani∞'s Janiben" Yokoyama Yuu X Nishikido Ryo

Cartas de Sukiyanen Osaka


Recientemente hemos visto muhcas veces a Nishikido Ryo tener una actitud fuerte hacia Yokoyama Yuu, el mayor. ¡Les preguntamos como puede ser esta relación! Además les preguntamos sus esperanzas por la gira que está por venir en el Dome.

Siempre nos aseguraremos de que nos podamos expresar como Kanjani8

--- Así que en los recientes episodios de Janiben, ¿el burlárse Nishikido-san de Yokoyama-san parece que se ha convertido en el patrón a seguir?

Yokoyama: También se estaba burlando de mi justo ahora~.

--- Cuando el hombre Sandwich estaba como invitado, ¿verdad? Fue totalmente un skech cómico en la esquina número uno de 3-takku, Nishikido-san estaba forzándo a sushi con el que había estado jugando con Yokoyama-san (risas).

Yokoyama: Subaru, Nishikido, y Ohkura me hacen ese tipo de cosas con relativa frecuencia.

--- ¿Fue a partir de ese episodio con el momento de reclamo en el que Yokoyama-san se convirtió en objeto de burlas?

Yokoyama: No lo se. No es como si lo hiciésemos conscientemente. Es sólo eso, bueno, incluso Nishikido solía hablarme de manera formal antes. No solo Dokkun, Maru, Yasu y Ohkura también. Pero probablemente fue después de que debutamos ('04) que pararon de repente...... Y empezaron a burlarse de mi antes y ahora, creo.

--- Entonces, Nishikido-san, cuando miras a Yokoyama-san, a veces.. ¿coges ese impulso de ponerte agresivo?

Nishikido: *nervioso* ¡No, para nada! Es justo como ahora, no tenía ni idea de en el momento exacto en el que forcé al sushi.

--- Dijiste que eras feliz cuando Yokoyama-san felicitaba tus comentarios en los trozos del Darts para 24h Tv.

Nishikido: *avergonzado* Ah, sí sí sí.

Yokoyama: No estaba felicitándole ni nada. Sólo dije "¡Eso fue gracioso!" Todavía estabamos en directo en la televisión y en ese momento se puso verdaderamente feliz como "¿DE VERDAD?" *Mirando a Nishikido* ¡Hyahaha!

--- Sólo te hizo feliz que Yokoyama-san, quien es tan estricto y bueno en la comedia, dijese que fuiste gracioso, ¿verdad?

Nishikido: *aliviado* Sí. Me hizo feliz.

Yokoyama: No soy estricto ni nada de eso.

--- Nuestra impresión es que hay más parodias cómicas en estos días. Es como si, está este momento donde todo el mundo salta a la misma oportunidad de comedia.
Yokoyama: Supongo, desde que he estado en el mismo grupo por tanto tiempo, sabemos quién irá a hacer qué.

Nishikido: Mm, probablemente tengas razón ahí.

Yokoyama: Es sólo eso, y digo esto todo el tiempo, no es como si lo hago intencionadamente. Es divertido, así que sigo con ello.

--- Nos gustaria oír un poco sobre la gira de conciertos también. Pregunta Cliché pero, ¿cuáles son vuestros pensamientos?

Yokoyama: Tenemos la experiencia de que es como cuando la avenida no está llena. Ahora que tenemos una gira de cinco conciertos, sabemos que no es algo que pueda hacer cualquiera. Si vamos a hacermod, vamos a hacerlo con éxito. Pero también significa que va a ver más personas para cada show, así que realmente nos sentimos fuertes por lo que queremos "que todo el mundo que nos vea, quede satisfecho."

Nishikido: Cuando lo oí por primera vez, simplemente me hizo feliz. En cuanto al contenido... no puedo decir hasta que tengamos nuestras discusiones, pero creo que vamos a llegar a cosas que sólo es posible en lugares como los Dome.

--- Nos enteramos de que el nuevo disco tiene canciones de Sukima Switch, Ketsumeishi, y otros artistas?

Nishikido: Estamos agradecidos de que mucha gente nos diera canciones, pero creo que siempre hay que hacerlo de modo que podamos expresarnos como Kanjani8. Los 5 Domes, famosos artistas escribiendo canciones para nosotros, quiero que hagamos lo mejor , sin ser lanzados por grandes títulos como estos.




Fuente: enshinge

Traducción al español: Tsukiko No Yoru (All About The Best)




0 comentarios: