Español
LÁGRIMAS DE PLÁSTICO
Conozco tu cadena sombría
Tú tal vez conozcas tu lluvia
Nadie puede descubrir tu señal
Olvida tu dolor
Un cielo de suspiros - ¿qué sientes?
¿Una sonrisa solitaria? ¿Lágrimas de una luna translúcida?
Vamos, muéstrame más, todo.
Dame la llave, saca tu tristeza.
Escondiste una sonrisa que mintió con los labios apretados, sé lo que no sabes
Tú no quieres creer en el amor, las lágrimas de esa herida se desvanecen
Si sólo imitas a la lluvia y están esperando el arco iris [eso] no está bien
Yo no quiero dejarte, los recuerdos se están alejando, muy lejos
No necesitas la habitación de tu corazón que tiene miedo por el amor nunca más
Lágrimas de plástico
Alas heridas, quiero desatar las cadenas
(¿Eres una persona de confianza para mí?)
No incluyas el sueño del panorama en un cuadro
Tú no quieres creer en el amor, las lágrimas de esa herida se desvanecen
Si sólo imitas a la lluvia y están esperando el arco iris [eso] no está bien
Yo no quiero dejarte, los recuerdos se están alejando, muy lejos
No necesitas la habitación de tu corazón que tiene miedo por el amor nunca más
Lágrimas de plástico
Romaji:
PLASTIC TEARS
I know your gloomy chain
you maybe know your rain
No one can find out your sign
Forget your pain
tameiki no sora KIMI wa nani wo kanjiru no?
KODOKU na egao? toumei na tsuki no namida?
nee motto subete wo misete yo
Give me the key kanashimi hazushite
usotsuita hohoemi kakushita Tight-lipped I know you don't know
Plastic tears
You don't wanna believe the love kitsuiteru namida fade away
ame no maneshite niji wo matteru dake ja not fine
I don't wanna leave you kioku toozakete iku faraway
ai wo kowagaru mune no heya wa mouiranai
Plastic Tears
kitsuita hane kusari kodoite hoshii yo
(Are you a reliable person for me?)
Panorama no yume shikaku de kakomanaide sa
nee motto hitomi wo tomoshite Like a nightmare yuu utsu mo agashite
korogatta kokoro ga kegashita CAUSELESS I know you don't know
Plastic Tears
You don't wanna see the truth kitsuiteru kotoba throw away
kage ni utsushita hikari wo keshite so change your mind
I don't wanna leave you KIMI wo tokashiteyuku forever
ai wo daiteru toki no mado wa koko ni aru yo
Plastic tears
Plastic tears I wanna go there (come on, baby)
Plastic tears But I can't go (why do you think so?)
Plastic tears coz pieces of glass (I can take it)
Plastic tears I maybe waste your time.
Plastic tears
Plastic Tears
You don't wanna believe the love kitsuiteru namida fade away
ame no maneshite niji wo matteru dake ja not fine
I don't wanna leave you kioku toozakete iku faraway
ai wo kowagaru mune no heya wa mouiranai
Plastic Tears
You don't wanna see the truth kitsuiteru kotoba throw away
kage ni utsushita hikari wo keshite so change your mind
I don't wanna leave you KIMI wo tokashiteyuku forever
ai wo daiteru toki no mado wa koko ni aru yo
Plastic tears
Plastic tears
Vamos, muéstrame más, todo.
Dame la llave, saca tu tristeza.
Escondiste una sonrisa que mintió con los labios apretados, sé lo que no sabes
Lágrimas de plástico
Si sólo imitas a la lluvia y están esperando el arco iris [eso] no está bien
Yo no quiero dejarte, los recuerdos se están alejando, muy lejos
No necesitas la habitación de tu corazón que tiene miedo por el amor nunca más
Lágrimas de plástico
(¿Eres una persona de confianza para mí?)
No incluyas el sueño del panorama en un cuadro
Vamos, ilumina tus ojos más como una pesadilla que quita la oscuridad tambiénEl corazón que se derrumbó fue herido sin causa, sé lo que no sabes
Lágrimas de plástico
Tú no quieres ver la verdad, tirar las palabras que hieren
Apaga la luz reflejada en la sombra para cambiar tu mente
Yo no quiero dejarte - te derretirás para siempre
Aquí está la ventana del tiempo en el que abrazábamos el amor
Lágrimas de plástico
Apaga la luz reflejada en la sombra para cambiar tu mente
Yo no quiero dejarte - te derretirás para siempre
Aquí está la ventana del tiempo en el que abrazábamos el amor
Lágrimas de plástico
Lágrimas de plástico, yo quiero ir allí (vamos, nena)
Lágrimas de plástico, pero yo no puedo ir (¿por qué piensas eso?)
Lágrimas de plástico como trozos de cristal (Puedo cogerlos)
Lágrimas de plástico Yo tal vez te haga perder el tiempo.
Lágrimas de plástico
Lágrimas de plástico
Si sólo imitas a la lluvia y están esperando el arco iris [eso] no está bien
Yo no quiero dejarte, los recuerdos se están alejando, muy lejos
No necesitas la habitación de tu corazón que tiene miedo por el amor nunca más
Lágrimas de plástico
Lágrimas de plástico
Tú no quieres ver la verdad, tirar las palabras que hieren
Apaga la luz reflejada en la sombra para cambiar tu mente
Yo no quiero dejarte - te derretirás para siempre
Aquí está la ventana del tiempo en el que abrazábamos el amor
Lágrimas de plástico
Apaga la luz reflejada en la sombra para cambiar tu mente
Yo no quiero dejarte - te derretirás para siempre
Aquí está la ventana del tiempo en el que abrazábamos el amor
Lágrimas de plástico
Lágrimas de plástico
Lágrimas de plástico
Fuente: going-gonin
Traducc. al español: Bea
Romaji:
PLASTIC TEARS
I know your gloomy chain
you maybe know your rain
No one can find out your sign
Forget your pain
tameiki no sora KIMI wa nani wo kanjiru no?
KODOKU na egao? toumei na tsuki no namida?
nee motto subete wo misete yo
Give me the key kanashimi hazushite
usotsuita hohoemi kakushita Tight-lipped I know you don't know
Plastic tears
You don't wanna believe the love kitsuiteru namida fade away
ame no maneshite niji wo matteru dake ja not fine
I don't wanna leave you kioku toozakete iku faraway
ai wo kowagaru mune no heya wa mouiranai
Plastic Tears
kitsuita hane kusari kodoite hoshii yo
(Are you a reliable person for me?)
Panorama no yume shikaku de kakomanaide sa
nee motto hitomi wo tomoshite Like a nightmare yuu utsu mo agashite
korogatta kokoro ga kegashita CAUSELESS I know you don't know
Plastic Tears
You don't wanna see the truth kitsuiteru kotoba throw away
kage ni utsushita hikari wo keshite so change your mind
I don't wanna leave you KIMI wo tokashiteyuku forever
ai wo daiteru toki no mado wa koko ni aru yo
Plastic tears
Plastic tears I wanna go there (come on, baby)
Plastic tears But I can't go (why do you think so?)
Plastic tears coz pieces of glass (I can take it)
Plastic tears I maybe waste your time.
Plastic tears
Plastic Tears
You don't wanna believe the love kitsuiteru namida fade away
ame no maneshite niji wo matteru dake ja not fine
I don't wanna leave you kioku toozakete iku faraway
ai wo kowagaru mune no heya wa mouiranai
Plastic Tears
You don't wanna see the truth kitsuiteru kotoba throw away
kage ni utsushita hikari wo keshite so change your mind
I don't wanna leave you KIMI wo tokashiteyuku forever
ai wo daiteru toki no mado wa koko ni aru yo
Plastic tears
Plastic tears
6 comentarios:
Caray con Kame!!!!
Me tiene engancha perdía con
su baile y su canción Plastic Tears T_T!!!! XDDD
Muchas gracias por la tradu, ya editarás con la tradu entera =)
Ciao~
Si, esta muy chula la canción y que movimientos hacia... jaja.
Gracias por la tradu, esperando a que la tengas completica para escuchar y leer jeje. Besitos
Buff, yo flipé con el video. Casi me dió un ataque cuando lo vi xDD Llego a estar allí entre el público y no sé hubiese hecho, jaja.
Cuando esté en inglés la traduciré enseguida ^^
He editado el post. Ya esta traducida! ^^
Muchas gracias por la traduccion!! me encanta esta actuacion de Kame ^^
De nada!! ^^
Publicar un comentario