8 de abril de 2012

Kame Camera - Vol. 16 - Ídolo



KAME CAMERA


¿Cuál es el escenario que refleja la lente del corazón de Kamenashi Kazuya?


Vol.16 アイドル- IDOL

「Él no existe si no se exige. Creo que el ídolo que acepta todas las exigencias y brilla más fuerte es el ídolo.」


¡Ser un ídolo ahora! (risas) Esta foto la tomé junto con el público después de la repetición del concierto en el Kyosera Dome en Osaka el 04 de marzo. Los conciertos son los momentos que aumentan mi conciencia como ídolo dentro de mí. Las miradas y voces de todo el mundo me convierten en un ídolo.

Un ídolo es ... un gato-de-todos-los-oficios. Alias, creo que es más fuerte el camaleón. Cuando aparece en los dramas es un actor, cuando canta, es un artista. Es también un talento de variedades. Por ejemplo, es una opción que los actores aparezcan en programas de televisión para la publicidad de un drama, pero para nosotros, incluso si se llama publicidad, es nuestra ocupación principal. En cualquier trabajo es más lo que los demás o la demanda de la audiencia prefiera, que nuestros propios deseos. Los ídolos no tienen"NO". Debido a que este trabajo no se logra si la gente no lo pide, ¿no? Por esta razón, hacer cualquier trabajo que recibimos, y un profesional es aquel que hace también lo que no le gusta y al final hace un buen trabajo. Considero a esta profesión llamada ídolo, mi orgullo.

Así, normalmente tengo una escasa conciencia de mí mismo de ser un ídolo. Debido a que mi título debe ser "ídolo", pero no tengo la sensación real de haber elegido este camino

A pesar de que siempre he querido ser un jugador de béisbol desde que era niño, un día dije: "Tenemos un negocio con un familiar" y me llevaron a una audición de la agencia. A pesar de que pasó, no tenía ningún interés, por lo que durante un tiempo seguí saltando clases y un día recibí una llamada telefónica del presidente diciendo "vamos a ir a comer anguila". Al principio me sentí seducido por eso y comencé a asistir a clases (risas). Cuando me di cuenta, estaba en el escenario como back dancer. KAT-TUN se formó y también nos colocaron detrás de KinKi Kids. Mientras bailaba, estaba mirando desesperadamente la espalda de los senpais que cantaban respondiendo a las voces estridentes de los fans, y me quedé impresionado pensando "son muy cool!". Como ven, sólo 2 personas estaban haciendo enloquecer a mucha gente! Con un simple movimiento, Koichi-kun levantaba una mano y un enorme "kyaa" estallaba. Empecé a permanecer en el frente y bailar de esa manera. Tal vez este es el despertar de mi conciencia hacia este trabajo, si así lo deseas. Pero ese momento de KAT-TUN fue muy impertinente. A pesar de que eramos back dancers no sólo nos llevababamos nuestros trajes vagamente para hacernos notar, sino que incluso nuestro baile era más sincronizado que ahora. Por esta razón creo que en ese momento eramos odiados tanto por Kinki como por los fans (risas).

Incluso después del debut seguí refunfuñando por un tiempo. Nos detuvimos en el escenario, incluso 3 horas diciendo "No nos gusta esa canción", "No quiero usar este traje", y así sucesivamente. Incluso en los vivos, había demasiadas cosas que queríamos hacer de forma individual y sólo seguíamos quejándonos. Sin embargo, se reconoció "el sabor de KAT-TUN" y de esta manera todo el mundo fue acumulando experiencia y nos convertimos en un adultos poco a poco.

Cuando hay un trabajo en el que no soy bueno, me digo frente al espejo "No eres Kamenashi!" (Risas)

Ahora creo que una vez más que me alegro de ser solicitado por el público y los fans. Desde el principio tengo un personaje con un espíritu deseoso de servicio, por lo que no sólo disfruto de una auto-satisfacción, como mi propio camino. ¿De qué manera puedo preparar lo que la gente me está pidiendo y al mismo tiempo disfrutar y que sea delicioso? Creo que este es el mayor ídolo. Por supuesto, también hay momentos en los que pienso que ser un ídolo es duro. No sólo que de una manera u otra la vida privada se expone, sino que también puedes salir herido. A pesar de que ya he dejado de decir que este es un trabajo y eso incluye demasiado (risas). También hay cosas que todavía mucho no entiendo sobre los lugares de filmación. Pero en esos momentos me dirijo hacia el espejo y me murmuro "Kamenashi, Kamenashi" (risas). Me animo a mí mismo diciendo "Si eres Kamenashi de KAT-TUN, deberías ser capaz de hacerlo!". A pesar de muchas idas y vueltas, creo que este presente que estoy viviendo como ídolo es mi felicidad.

¿Dónde está el futuro de los ídolos, me pregunto? Si hay gente como Macchi-san "Voy a seguir siendo Macchi", también hay personas que se especializan en la actuación o las variedades. No sé que voy a estar haciendo en mis 40, pero quiero mantener abiertas todas las experiencias que he hecho de mi periodo de adolescencia hasta mis 20 y tantos años, y avanzando en la vida, respondiendo de manera afirmativa.


****************************
El punto fijo de observación de Kame

Esta entrevista se realizó cuando la gira estaba a punto de comenzar. Cuando estoy a punto de pensar que se ve cansado, un super-secreto de trabajo de componer el concierto, Kamenashi-kun bromea "Voy a correr ya!", Y hace que el lugar sea reconfortante. Parece que puede hacer cualquier trabajo, él tiene el talento para ser amado por toods. "Si yo fuera un anfitrión, tengo fe en que me hubiera convertido en el número 1. No creo tener el talento para hacer que la gente me quiera, pero creo que soy el tipo que hace todos los esfuerzos para ser querido. Pero soy débil contra los lazos, así que supongo que sería realmente difícil (risas). [*]


By Maquia
***************************

NOTA
[*] Supongo que quiere decir que sería difícil para él para convertirse en el n º 1 como anfitrión, ya que acabaría perdiendo contra los lazos emocionales.







Fuente: iside89

Traducción al español: Pupi (All About The Best)





0 comentarios: