31 de agosto de 2010

Taiwan Concert fancam

Es el skit del dentista de Kame y Maru. Mientras le está sacando los dientes Kame dice la frase "Wo ai ni" que en español significa "Te amo". ¿Verdad que es muy kawaii? *.*

30 de agosto de 2010

Nueva sección en la web oficial de Tokio Hotel


Nueva sección en Tokiohotel.com Se trata de un chat donde todos los fans podrán hablar sobre la banda.

Fan Cams de KAT-TUN abandonando Taiwan




Cartoon KAT-TUN episodio 32 español

Proyecto terminado: Episodio 32 de Cartoon KAT-TUN subtitulado en español


Este episodio es la continuación del anterior, que tiene como invitada a la actriz Horikita Maki, quien co-protagonizó con Kame el dorama "Nobuta wo produce". Esta vez, el episodio se basa en una competición sobre cocina. Por un lado tenemos al equipo de Taguchi y Maki y por otro a Kamenashi y Ueda. ¿Quién ganará? Al final del episodio también veremos el cumpleaños de Koki y un preview del PV de Keep The Faith con imágenes de backstage inéditas.




Quería pedir disculpas por retrasarme tanto en traducir este vídeo, pero mi ordenador se estropeó durante más de 1 semana y no pude hacer nada :( Gomenasai!!!

Este proyecto ha sido petición de kriz.

Enjoy!

29 de agosto de 2010

Más sobre la lesión de Ueda - Es mas grave de lo que parece



Nos habían informado anteriormente de que uno de los miembros de KAT-TUN, Ueda Tatsuya, se desarticuló el dedo gordo del pie izquierdo durante su concierto en vivo en Taiwan. Sin embargo, Sanspo acaba de informar de que es más grave de lo que se informó, ya que dos partes de su dedo gordo del pie izquierdo se habían roto.

KAT-TUN celebró el último día de su "KAT-TUN LIVE TOUR 2010 Parte 2: WORLD BIG TOUR" en el Taiwan Arena, y como dijo el día 27, Tatsuya apareció en el escenario incluso con su dedo del pie roto.

Dijo a la audiencia de 13.000 personas, "Lo siento por hacer que os preocupaseis, pero intentaré mostraros una buena actuación, tanto como pueda".

Tatsuya llevará a cabo un concierto en solitario "MOUSE PIECE unting with FIVE TATSUYA UEDA LIVE 2010" en Hiroshima hoy (29 de agosto), y él actuará, a pesar de su lesión.

Fuente: Sanspo.com
Traducción al español: Bea (All About The Best)

28 de agosto de 2010

Agendamusical Chile - Tokio Hotel en Chile el 28 de Noviembre

Tokio Hotel en Chile: 28 de noviembre en Espacio Riesco

La noticia retumbará con fuerza en el mercado musical chileno. Miles de fans esperaron pacientemente que se confirmara y hoy, ICON GROUP, productora a cargo del show, lo comunicó OFICIALMENTE: este 28 de noviembre, a las 21:00 horas, en Espacio Riesco (podría cambiarse al Movistar Arena) , se presentará una de las bandas más premiadas de la última década: TOKIO HOTEL.
La banda alemana presentará su HUMANOID CITY TOUR 2010, que ya ha sido catalogado como la mejor gira de su carrera, ya que mezcla todos los éxitos del cuarteto (Automatic; World Behind My Wall; Ready, Set, Go y Monsoon), con grandes sorpresas de pirotecnia, una propuesta visual llena de elementos vanguardistas y tecnológicos y todo el carisma de la agrupación encabezada por Bill Kaulitz.

El resto de la banda lo componen su hermano Tom Kaulitz junto con Georg Listing y Gustav Schäfer quienes se reunieron en este proyecto que pronto cumplirá 10 años de triunfante existencia (comenzaron el 2001)


Los gemelos Kaulitz han estado ligados a la música desde pequeños, actuando y generando composiciones que los llevaron a convertirse en el Grupo Revelación de Alemania en el 2006 recibiendo premios como BAMBI, ECHO, WORLD MUSIC AWARDS, BRAVO AWARDS y en el año 2007 ya han ganado otro premio ECHO.

Asimismo, a su haber tienen 9 discos de oro y 6 discos de platino (entre singles y CD), todos con un estilo musical único definido como una mezcla entre emo, indie y rock.

Un punto muy importante para la banda es la imagen, por ello, han destacado su puesta en escena con vestuario que recrea verdaderas imágenes de cómics ANIME o MANGA…propuesta que claro, podrá verse en un concierto único, una experiencia musical y tecnológica propias del siglo XXI, sólo como Tokio Hotel puede hacerlo!!!
MÚSICA Y VANGUARDÍA EN UN SHOW ÚNICO:
¡TOKIO HOTEL POR PRIMERA VEZ EN CHILE!
28 de Noviembre/ 21:00 hrs./ Espacio Riesco
Entradas a la venta a partir de la próxima semana través de Puntoticket y los precios estarán entre $ 15.000 y $ 130.000



Conciertos de KAT-TUN para el año que viene


"El año próximo se conmemora el 5º año desde el debut del primer CD de KAT-TUN. Para celebrarlo, se están planificando dos giras de conciertos. Una se llevará a cabo entre la primavera y el verano y consiste en cinco shows en Japón. En vez de lugares típicos como domes, se informa que el objetivo es actuar en los complejos industriales.

La segunda gira está programada para el otoño de 2011, y será una gira internacional y visitarán Corea, Tailandia, Taiwán, China y Hawaii. "

"Conciertos al aire libre en Japón, el primer concierto de un grupo Johnny en Hawai, más conciertos en Corea del Sur, Taiwán, Tailandia y China, la gira del 5 º aniversario de KAT-TUN va a ser más grande que nunca, informa Deportes Hochi.

La gira de conciertos 2011 se centrará en el número "5". Los cinco miembros celebrarán el quinto aniversario del grupo y gira en torno a cinco lugares en Japón, desde la primavera hasta el verano, seguido por cinco sedes internacionales a partir del otoño.

Se ha informado que los conciertos no se celebrarán en una sala de conciertos tradicionales o estadio, sino al aire libre en lugares con diversas sorpresas en cada ciudad.

KAT-TUN será el primer grupo Johnny en celebrar un concierto formal en Hawai, y también podrá visitar Tailandia, donde no han podido ir este año debido a la actividad política del país.

En una conferencia de prensa celebrada antes de su concierto de Taiwán ayer, Kamenashi sobre sus actuaciones sin Jin Akanishi (25).

"La responsabilidad que sentimos como un grupo se ha hecho más fuerte, y podemos hablar abiertamente sobre qué camino queremos recorrer como KAT-TUN", dijo.

Koki Tanaka (24) había dicho que el vínculo del grupo se ha hecho más fuerte también.

"Yo estaba preocupado al principio, pero después ví cómo los aficionados y el personal nos estaban animando a que actuáramos juntos.

"Cuando los cinco de nosotros salimos a comer, hablar de lo que queremos hacer con KAT-TUN viene de forma natural", dijo.

Mientras Akanishi no ha hecho acto de presencia tras anunciar su retiro, Yuichi Nakamaru (27) dijo que habían cenado juntos.

"Nos dijo que lo sentía por las molestias que había causado", dijo.

Tanaka añadió que los dos tenían sus propias metas.

"No es que lo odie ahora. Sólo esperamos que ambos podamos tener éxito en nuestras respectivas carreras", dijo."

Fuente: rupsana
Traducción al español: Bea (All About The Best)

Más cosas sobre el accidente de Ueda





KAT-TUN está actualmente manteniendo la parte final delKAT-TUN LIVE TOUR 2010 PART2:WORLD BIG TOUR“, en el Taiwan Arena, y el día 27, uno de los miembros, Ueda Tatsuya, se lesionó el pie izquierdo durante la actuación.

Tatsuya estaba actuando en solitario con la canción “RABBIT OR WOLF“, y él saltó al escenario desde una plataforma de 3 metros de altura y falló al caer. Aunque Tatsuya era capaz de hacerlo por sí mismo entre bastidores, se desplomó al hacerlo. Por suerte había una ambulancia esperando afuera, por lo que fue trasladado rápidamente al hospital.
Después de que Tatsuya abandonara, los 4 miembros restantes actuaron con Going!, y Kamenashi Kazuya, le contó a la audiencia de 13.000 personas que Tatsuya volvería el próximo día.
Según Johnny’s Entertainment, desde que Tatsuya dijo que él quería actuar sin importar qué, él actuará, incluso si no puede hacerlo tan bien como normalmente hace.

Fuente: Sanspo.com
Traducción al español: Bea (All About The Best)

Wow Chile - Tokio Hotel se presentará en Brasil y se acerca a Chile


Medios de Brasil da por confirmada la visita de la banda alemana Tokio Hotel. Se presentarán en Brasil el 23 de noviembre en Via Funchal Sao Paulo y estarán presentando su más reciente álbum "Humanoid".

El "Welcome to the Humanoid City Tour" se presentaría en Guatemala pero días después de la confirmación del show la banda canceló la fecha.

Justjared.buzznet.com - Bill Kaulitz Visita Hollywood Hotspots

Bill Kaulitz Visits Hollywood HotspotsBill Kaulitz Visita Hollywood Hotspots

Bill Kaulitz sale con una amiga femenina para hacer algunas compras por Barneys New York el jueves (26 de agosto) en Los Angeles.

El cantante de 20 años líder de Tokio Hotel comprobó la colección de cosméticos en el gran almacén.


También hay fotos de Bill yendo a una fiesta de tributo para el fallecido DJ AM en el nightclub Trousdale en Hollywood el martes (24 de agosto).

27 de agosto de 2010

Ueda lesionado

Ya sabemos a qué se refería Kame cuando dijo que estaba triste y que sería feliz cuando todos estuvieran juntos cantando Going!, y es que Ueda... ¡está lesionado!
Al parecer, Ueda no está alli desde Going!. Su pierna está lesionada, por lo visto cuando dió un salto en su concierto en solitario.

Según fanreports se lesionó el pie y el tobillo y se fue detrás del escenario. Él no volvió al escenario durante Going! ni tampoco apareció para el resto del concierto. Él, al parecer fue trasladado al hospital y los otros cuatro miembros de KAT-TUN les dijeron a los fans que no se preocuparan.

Existen informes que han dado información contradictoria, pero el consenso general es que, o bien sufrió un esguince en el tobillo al saltar o que su pie se vio afectado por el equipo del escenario.

El concierto ya pasó por lo que tal vez habrán más informes en breve.

Shiawase no Kiiro Helmet - 13.06.2004

Edito: Lo he añadido con subs en español. Gracias a kriz por el link!

Supongo que ya habreis visto este video (es del 2004) pero ayer estaba organizando videos y decidí ponerlo por si alguien no lo había visto todavía. Es muy divertido. Salen actuando como una familia. Kame hace de padre, Jin de madre, Ueda de abuelo y Koki y Nakamaru de hijos. Solo falta Taguchi :(



Tokio Hotel en São Paulo (Brasil) finalmente el 23 de noviembre

El magazine brasileño "Capricho" ha confirmado hoy mismo que Tokio Hotel actuará el próximo 23 de Noviembre en São Paulo. Las entradas salen a la venta el lunes 30 de Agosto (más información sobre los precios y puntos de venta en "source"). Según el artículo, la banda ya lo ha confirmado; de todos modos, estamos a la espera de que salgan las fechas oficiales por parte de la banda para considerar ésta como oficial. Os mantendremos informados ;-)

26 de agosto de 2010

Blog de Tom - 26.08.2010 (traducido)

La vieja buena televisión...

Television is a drug. from Beth Fulton on Vimeo.


Ks by Ks 25-08-2010



Un nuevo espacio de Aponashi ( Kamenselor Kazuya )
Kamenashi sensei *_* *_*


Descarga
credit : [info]estherzax


Kame-ari Kame-nashi

Una chica que cuando está a dieta y sale con los amigos no come mucho, es Kame-ari o Kame-nashi
Kame
( hmmm......Kame-nashi )
( Entiendo que, estás a dieta y trabajando duro en ello y tolerándolo, pero cuando sales con tus amigos, creo que debes comer. Yo también lo hago. Cuando todos ellos se están divirtiendo, y tú dices "lo siento, estoy a dieta" será como "ah..ah" . Si fuese yo comería normalmente y cuando volviese a casa haría algunas modificaciones. ¿Qué te parece? )


HELLO

Kame (Eso fue HELLO de KAT-TUN. Buenas noches nuevamente, Kamenashi Kazuya desu . Bueno, la hora del show es diferente a partir de cada semana, ¿estáis todos escuchando? Gente que está escuchando... ¿Podéis oírme? ¡Llegan las reflexiones! )
Él habla de que las vacaciones de verano están llegando a su fin, dice que que tuvo un tiempo de descanso y se fue a un parque, y estaba sentado en un banco con una camiseta sin mangas y un par de jeans. Luego vinieron mosquitos a su alrededor, él se molestó y se puso su chaqueta porque pensaba que para los mosquitos era un blanco fácil con esa camiseta. Cuando pensaba que se habían ido todos, se miró las piernas, y encontró a unos 7 mosquitos más allí. Y escapó de vuelta a su coche.
A continuación, dice que este tipo de cosas van a desaparecer a medida que cambien las estaciones, y estos cambios hacen que se sienta un poco solo, pero que aún así se siente vivo.


Primer email

No es nada especial.

Segundo email
Un niño de quinto grado de la educación media, y el aprendizaje de piano. Se queja de que durante sus lecciones de piano sigue mirando los labios de su maestra y le resulta difícil concentrarse.
Kame (no es extraño en absoluto. Es más bien normal. Pero para un niño de quinto grado podría ser un poco impactante, pero creo que está bien. Si fuera yo miraría los labios de la maestra también, pero tal vez le diría, como "quiero darte un beso" o algo así. Pero tú eres un estudiante de quinto grado por lo que no puedes decir eso. Gomen Gomen) * risas *.

Aponashi telephone
GOING NOING telephone ha sido renovado a:
( Kamenselor Kazuya )

Kame
( En este espacio iré a través de vuestros emails y llamaré a aquellos que necesiten la medicina Kamenashi Kazuya. El consejero Kamenselor te hará preguntas cuidadosamente y con calma. Y cuando estés hablando conmigo quiero que me llames Sensei )
La chica del email dice que ella y su hermana mayor solían ver DVDs juntas y se divertían viéndolos. Pero últimamente su hermana empezó a perder interés y siempre dice "eso es aburrido" sin interactuar con ella.

Kame ( Kamenselor Kazuya desu )
Chica ( eh !)
Kame (Tu hermana mayor últimamente no parece escuchar tu conversación. Yo, Kamenselor Kazuya, llevaré a cabo una sesión de asesoramiento.)
Introduce el espacio mientras la chica se vuelve histérica.
Kame (¿Hay una razón para eso? )
momoka (No creo que sea nada específico)
Kame ( ¿Cuándo empezó eso? )
momoka (Sobre abril de este año )
Kame ( ¿Tal vez tu hermana tiene un novio últimamente? )
momoka ( sí ) y ríe
Kame ( Tal vez su parecer ha cambiado, creo que eso forma parte de ello. )
momoka ( hai )
(No pude entender lo que él decía aquí)
momoka ( Ella ya no habla conmigo sobre KAT-TUN ) ( y cuando estoy viendo un DVD en mi ordenador ella no se emociona conmigo )
Kame ( Así que ella lo ve sola)
momoka ( hai )
Kame ( Tal vez se esté volviendo una chica adulta, y ella ha empezado a tener su propio punto de vista )
momoka ( hai)
Kame ( Por cierto, ¿con quién estás ahora?)
momoka ( Estoy en casa con mi hermana )
Kame ( Pásale el telefono a tu hermana, que Kamencelor Kazuya quiere hablar con ella ) ( Por cierto, ¿su nombre es...? )
momoka (ayaka )
Kame (konbanwa , kamenselor kazuya desu )
Kame ( Tu hermana dice que te estás volviendo fría, y cuando estás hablando le dices "eso es aburrido"y terminas la conversación )
Kame ( De repente te volviste fría con ella, así que Kamecelor Kazyua se ha figurado que tal vez tengas un novio )
ayaka ( Respuesta correcta ) y ríe .
Kame ríe y dice ( Tú tienes un novio, y tal vez te convertiste más como una adulta )
ayaka ( No, no me estoy convirtiendo en una adulta ni nada parecido )
Kame ( ¿Entonces por qué te has vuelto así con momoka ?)
ayaka ( No lo sé )
Kame ( Entonces, últimamente, las cosas que estás haciendo ajenas a momoka se han incrementado )
ayaka ( hai )
Kame (Con tu novio o estudiando para tu examen ) ( entonces ahora tienes diferentes propósitos )
Kame ( momoka necesita que pases más tiempo con ella. No tanto como antes, pero de vez en cuando. Saca un poco de tiempo para momoka . Tú debes estar ocupada con tus estudios y tu novio, pero a veces debes divertirte con tu hermana. )
ayaka ( hai. Haré eso hoy )
Kame ( ¡Eso fue rápido! ) y ríe ( arigatou ne ) ( ganbatte en tus exámenes ) (¿puedes pasarle el teléfono a momoka ?)
Kame ( Tu hermana , tiene sus exámenes y su novio, y las cosas que está haciendo van en aumento, convertirse en un adulto es como eso, pero de ahora en adelante ella pasará más tiempo contigo. Y hoy va a divertirse contigo. Puedes escuchar NO MORE PAIN )
momoka ( hai .Siempre la estoy escuchando )
Kame ( Estaré contento si te diviertes escuchando NO MORE PAIN )
y entonces la chica parece estar agitada. Así que Kame dice ( ¿Qué sucede? momoka ! momoka ! )
Kame ( Kaunselor .. iya no ... Kamenselor Kazuya tiene los diagnósticos )
momoka ( Fue tan repentino.)
Kame ( ¿Tu pulso se ha acelerado o algo así?)
(Si tuvieses algún problema más, solo vuelve aquí )

momoka ( Lo haré)

Y termina el show

Kamenashi sensei estuvo super lindo hoy. Qué risa con los mosquitos, es que me lo imagino y... xDD

Fuente: plumerika
Traducción al español: Bea (All About The Best)

Fotos de KAT-TUN en Taipei


La banda de Johnny, KAT-TUN, llegó temprano a Taiwan para preparar su concierto, el cual se realizará en el Taipei Arena el viernes y el sábado. Incluso a pesar de que los miembros sólo aparecieron 5 minutos, habían alrededor de 1000 fans emocionadas en el aeropuerto para darles la bienvenida. Para mantener el orden, habían policías, guardias de seguridad y gente del concierto, etc para formar una barrera humana. A pesa de eso, la situación fue todavía bastante caótica. Esta es la primera gira internacional KAT-TUN, y con Taiwán como la última parada, había más de 18.000 entradas, pero todos estaban ya agotadas, e incluso marcó un récord increíble de la venta de 150 entradas en 1 minuto.


























[Kamenashi] Manual 48 - 26.08.10

Hola a todos
Finalmente esta empezando la última parada del GRAN TOUR MUNDIAL
Empezando con los conciertos "ARENA" que duraron unos 5 meses, rápidamente llegamos a este día
Los momentos que se pueden pasar con mucha gente, es algo realmente importante, y alumbrará nuestro camino en el futuro
Realmente lo aprecio mucho
El GRAN TOUR MUNDIAL es un nuevo desafío, gracias al nuestras fans en japón, así como a nuestras amorosas fans extranjeras.
Daré mi mayor esfuerzo, así que disfrutemos del concierto.
Ahora, no estoy contento
Pero si en el próximo escenario, podemos cantar GOING juntos, lo estaré.
Bueno, me voy

Nos vemos el domingo, Japón, adiós


Fuente: Ivy

Screens - Audi TV - Tokio Hotel Chickie Run: A spectacular Audi photo shoot