22 de enero de 2012

Taemin hizo un tour por las salas de cine para promover Koala Kid


-En Nowon
Hola, estoy en Koala ...  Koala 
Kid 
(fans: jaja)
Taemin en el papel de Johnny
Estoy feliz de escuchar que hayáis disfrutado de la película
Y por favor, propagadlo no sólo a dos personas, sino a cinco personas
Debéis informar a cinco personas que la película era buena, incluso si pensáis que no lo fue
(fans: era buena
 ~)

¡Lo es! Por lo que debéis decírselo a cinco personas, gracias.

-En Kundae

Yeh (kk, la línea es ...) Yeh
Como todos antes que yo han dicho, creo que es más apropiado decírselo a cinco o seis personas en lugar de dos
¿Os ha gustado la película?
(fans: ¡Sí! ¡No! * fue antes de que la película comenzara)
¿Por qué mentisteis?
Esperamos que disfrutéis de la película y hagáis que se propague como un virus

-En Youngdeungpo

Hola, soy Taemin en el papel de Johnny en Koala 
Kid 
Yeoreoboon, disfrutad de la película y propagadla jjoakjjoak '
(fans: ¡Sí!)
Gracias

- En Shilim
Hola, soy Taemin en el papel de Johnny en Koala  Kid  
Hemos trabajado muy duro para la película, para el doblaje
La película es divertida, así que espero que os guste
Esperamos que volváis con cinco o seis personas más que conozcáis y disfrutéis de la película
Gracias

- En Myoungdong
Hola, soy Taemin en el papel de Johnny en Koala  Kid   
Yeoreoboon, gracias por vuestro arduo trabajo (* Taemin ve que los mismos fans han recorrido las salas de cine con él)
(fans: hahaha)
¿Sabéis lo que voy a decir, ¿no?
¡Debéis propagarlo a cinco personas!
(fans: algo diferente ~)
No, no puedo porque soy un tipo caro
Gracias (fans: De ninguna manera-)
(* El director le dice a Taemin que diga el titular de la película)
Uh hum (aclarándose la voz) Lo haré escondiéndome
"¡Un verdadero héroe no se rinde!" 


Fuente: forevershinee
Traducción: Bea Taenashi (All About The Best)

0 comentarios: