13 de diciembre de 2011

2003 :: tokyo osaka Wink Up Magazine: Uchi Hiroki x Taguchi Junnosuke




TOKYO OSAKA
Wink Up Special Jr TALK
Junnosuke Taguchi & Hiroki Uchi

AGAIN! La amada serie East and West Talk continúa con su tercera entrega. ¡Este mes tenemos a Taguchi y a Uchi quiénes se conocen el uno al otro desde hace sorprendentemente mucho tiempo!

T(aguchi): Hemos salido en privado más que nadie.

U(chi): Ha pasado un largo tiempo! Muy largo. Fuimos a Hawaii para filmar para Wink Up y nos llevamos bien.

T: Nakamaru-kun estaba con nosotros ese tiempo también, todos los que fuimos a Hawai luego nos llevamos muy bien.

U: No hemos hecho nada más que jugar.

T: Cierto. Eso fue lo que pasó en el verano de 1999.... uwa, ya han pasado 4 años ~. Toshin estaba allí, también Shigeaki!

U: Cierto, cierto, cierto! Es tan nostálgico pensarlo. Ah, hubo un gran incidente en ese entonces!

T: Ahahahaha! es verdad~, lo hubo! El incidente "tomar una fotografía con un extranjero" (lol).

U: Había un extranjero que dijo: "Soy una gran estrella en Estados Unidos. Estoy en un montón de películas" y como éramos niños, no lo conocíamos. Le pedimos darnos las manos y esas cosas, honestamente pensamos "esta persona es increíble", y tomamos fotografías.

T: Los vi a todos emocionados así que fui a ver lo que estaba pasando y estaban recibiendo bebidas y esas cosas.

U: Ah, sí. Nos dijeron que podíamos comer lo que quisiéramos junto a la piscina del hotel, así que pensamos que serían hamburguesas y jugos, etc yo estaba como "Muy bien, yo quiero esto!" Pidiendo cosas. Sin embargo, Shimada-kun y Toshin dijeron: "Eso es mentira, no se dejen engañar"... y al final tenían razón (lol).

T: Como se esperaba de un senpai (lol)

U: Esos dos son muy inteligentes! (lo dice de todo corazón)

T: Pero el resto de nosotros nos dejamos engañar (lol). Y el personal estaba muy, muy enojado por eso (lol). Son normalmente gente amable, pero se enfadaron seriamente ~

U: Eso fue realmente aterrador. En serio pensé que mis días como Jr habían terminado. A pesar de que apenas había empezado (lol). Pero todavía estaba sólo en mi primer año de la escuela media. Así lo creí!

T: Shigeaki todavía estaba en la escuela primaria.

U: Así que lo que estaás diciendo es que, por supuesto, fuimos engañados.

T: Pero Nakamaru-kun ya estaba en su primer año de escuela secundaria en ese momento. Aun así, fue engañado por completo (lol). Eso es gracioso.

U: No lo creerás, pero ese tipo no es bueno (lol).

T: Es muy bueno incluso ahora que todavía somos Jrs (lol). Pero ya sabes, ¿te acuerdas? Ese viaje a Hawaii que compraste unas esposas de juguete, y luego las pusiste en mis muñecas y me hizo cosquillas! Eso fue realmente duro ~!

U: Lo recuerdo, lo recuerdo! A pesar de que nos llevamos tan bien después de eso no tuvimos mucho contacto.

T: Eso es cierto ~. No hay muchas oportunidades para que el Este y el Oeste se reúnan. Pero llegamos a conocernos y hablar de varias cosas hoy, no creo que haya cambiado en absoluto. Sin embargo, por otro lado también he tenido algunos nuevos descubrimientos.

U: ¿Qué quieres decir con "nuevos descubrimientos"?

T: Tengo que llamarte "El que llame la atención Hiro-kun, o simplemente el que llama la atención" a partir de ahora (lol).

U: ¿Qué pasa con eso! Eso fue sólo el personal que me decía eso cuando estaba perdiendo el tiempo! Algo así como captar la opinión pública, no creo eso en absoluto!

T: OK, ¿qué pequeño objetivo tienes?

U: Ser más alto… supongo.

T: Uwa, es un sueño pequeño ~ (lol). ¿Seguro que no eres bajo?

U: Me sorprendió tu estatura. Cuando fuimos a Hawaii no eras así de alto!

T: Pero estás en el lado alto de Kanjani ¿no es cierto?

U: Sí, bueno. Recientemente he estado creando un personaje para mí. Todos en Kanjani tienen un tipo específico de caracteres (lol).

T: Todos ustedes son acaparadores de la atención.

U: ……Quiero decir, el carácter de cada uno realmente se demuestra, supongo? (lol) Así que últimamente Ryo-chan y yo hemos estado convirtiendonos en los personajes 'cool'. Tengo un carácter muy delgado/débil.


T: Eh~~~~, No lo puedo creer! (lol) me refiero a cuando estás cantando y mostrando tu hombro (lol)? Eso es increíble!

U: No pude evitar eso! Mi ropa de repente se deslizó! Fue un fracaso en mi reciente show! Sin embargo, KAT-TUN, es realmente asi, realmente geniales, ya sabes.

T: Tenemos mucho camino por recorrer ~. ¿En qué parte estás pensando?

U: Son todos cool. ¿No podría yo ser miembro de KAT-TUN? (lol) Oh, ya sé! Déjame estudiar en el extranjero como KAT-TUN "U"por una semana (lol). Y Ueda-kun puede ir a Kanjani8.

T: ¿Qué crees que pasaría si Ueda se une a Kanjani8?

U: Estaría sofocado. Todos se meterían con él. Estoy seguro de que durante los MC se convertiría en el blanco. Ahora mismo somos Ryo-chan y yo, es realmente muy difícil (lol). Ellos van por Yasu también, pero él se mete contigo detrás del escenario (lol).

T: Parece que si entrara en Kanjani, él sería el objetivo de los MC.

U: . (serio) Tal vez no deberíamos comerciar. La próxima vez deberían permitirnos a los dos tener una charla con U (lol). Voy a empezar las negociaciones inmediatamente. Así que, por otra parte, ¿qué crees que pasaría si me hubiera unido a KAT-TUN?

T: Bueno, tomarías todo bien. Porque eres "el que llama la atención" (lol).

U: Deja de decir eso, en serio!

T: [Ellos] dirían cosas como "KAT-TUN muestra su frescura en el ambiente" (lol). Así que si te unieras, todos se darían cuenta de "Oh, esto es realmente cool!" (Lol).

U: No, KAT-TUN es realmente genial. Encontrarme contigo hoy después de tanto tiempo, has llegado a ser más alto y pensé que eras ~ cool. Y cuando estábamos en “The Shonen Club” con ustedes, Subaru-kun, incluso dijo que "KAT-TUN es cool naa".

T: Pero nosotros lo decimos también ", Kanjani8 es cool".¡Sus apariencias por supuesto, pero sus canciones son cool también!

U: Ah ~ es verdad. Pero es más bien que somos salvados por nuestras canciones (lol). ¡La nueva canción que anunciamos en el juego que hacemos ahora es ~ realmente genial!

T: Ooh~ ¿qué estilo es?

U: No lo sé (rápidamente).

T: …. Haha, respondiste demasiado rápido (lol).

U: ¿Qué canción de KAT-TUN me recomiendas?

T: Tiene que ser "Haruka na Yakusoku"! (Mientras aletea con las manos) Es esto, y mover el cuerpo también! (lol)

U: (Moviendo la mano de la misma manera) Eso es! Quería intentar hacer esto (lol)!

T: Pero Kanjani, ustedes hablan increíble. Además sus personajes son fuertes.

U: No, hay algunos de nosotros con personajes muy débiles. Como Ohkura ~ (lol). Y, bueno, yo lo decía antes también, pero si estuvieras en Kanjani8 te acostumbrarías a ello, creo. Los que no llorarían en 2 segundos (lol).

T: Supongo. Lo hicimos en un concierto de KAT-TUN, pero decidimos animales. Soy una jirafa, Kamenashi es una tortuga, Tanaka es un lobo, Ueda es un burro y Nakamaru es un koala. Uchi, ¿que te gustaría ser?

U: Hmm, un caniche toy de color rosa!

T: Uwa, eso parece lindo ~. Sin duda te llevarías todas las partes buenas si estuvieras en KAT-TUN! (lol)


U: Te digo que no es cierto! Bueno, en caso de que realmente trate de cambiar, debemos hacerlo con un Ueda (lol).


-----------------------------

*** Uchi ya no es parte deKanjani8

Notas

* El Shigeaki mencionado es "Shige" de NewS. Tanto a él como Uchi se unieron a la JE en abril de 1999.

* Nakamaru [KAT-TUN] como lo conocemos. Toshin Yoshikazu y Shimada Naoki son otros Jr de aquellos días.

* Básicamente, parece que fueron a Hawaii para una sesión de fotos y cayeron en lo que les dijeron unos extranjeros.... la gente miente sobre todo a los turistas, extranjeros ingenuos (sucede). Además, en partes de la piscina tienen alimentos establecidos o algo así - algunos de los hoteles son todo incluido, donde la comida es gratis, otros no por lo que tendrán que pagar por ello

* El apodo de Taguchi (?) para Uchi es 天下 que normalmente se lee como bajado del cielo, pero esto también tiene el sentido de ciudadanos/público. Porque Uchi dice 天下とろうなんて dije "tomar al público (tenka Toru?)" Como lo que se decía en el nombre de Uchi. Esto coincide con lo que Taguchi dice más tarde también sobre lo que pasaría si Uchi se uniera a KAT-TUN- él conseguiría toda la atención de la gente. De todos modos diciendo "atraer la atención", sonaba algo más natural, entonces, dije "tomar al público, etc ...o__o

-----------------------



Source/ translation credit: lifeisgoodtrans.wordpress / [info]daelite

Fuente: kissmegreen

Traducción al español: Pupi (All About The Best)




0 comentarios: