5 de diciembre de 2010

Ks by Ks 05-11-2010


Descarga
credit : [info]estherzax


Kame-ari Kame-nashi corner 




Una chica que es mala en kanji. Ella va a un punto cercano, pero no puede escribir.
Kame "Kame-nashi"

"¿Qué significa (un punto cercano)? Poder escribir la parte izquierda, pero no poder recordar la derecha, o algo así? Yo no soy tan bueno en eso, así que sería bueno si ella lo hace. Así que si yo pido ( ¿Cómo puedo escribir esto?) ella me dijese (así ..) y me lo muestra .. será de mucha ayuda, me hará feliz. Y además ... una chica que lleva pañuelos, también es bonito "


CHANGE UR WORLD


Kame "Hoy 05/11 ¿sabéis qué día es? Así es. El grupo al que yo pertenezco, Tanaka Koki de KAT-TUN! El cumpleaños de Joker! Omedetou ~ ~!
En el cumpleaños no hubo una emisión de KAT-TUN style, por lo que no hubo una celebración de Iriguchi Deguchi, y por cierto, el cumpleaños de Iriguchi Deguchi es el día 29, es lunes por lo que habrá una emisión de KAT-TUN style, por lo que creo que tendrá una celebración.
¡Koki ya tiene 25! Nos conocimos cuando él tenía 13 años, ¡es una relación larga! realmente ... No creo que sea normal para mí estar diciendo esto, pero, todos maduramos ... ya sea para interactuar con los demás o en la vida normal ... No te das cuenta de ti mismo, pero cuando veo a otros, creo firmemente que han madurado ... De verdad,  Omedetou gozaimasu ".

Habla de los proyectos de Going!

"Me dieron la oportunidad de colarme en la reunión del proyecto, normalmente no es posible formar parte de algo así ... increíble .. Este proyecto de Going! me ha permitido hacer cosas increíbles, me gustaría mostrar mi agradecimiento al personal de los equipos de béisbol. Hablando de cosas increíbles .. yo estaba conduciendo mi coche, y me detuve en el semáforo. Los peatones estaban cruzando la calle, y entre ellos (el chef Kawagoe) iba caminando. Y pensé (OWA ~ ~ el chef Kawagoe!) Y fue un momento que me hizo especialmente feliz "

-------------------------------------------------- ---------------

Primer email:
Un oyente dice que Higashiyama-san de Shounentai se ha casado recientemente, preguntándole si él había llamado a su esposa - (ya que también está en el mundo del espectáculo) Ne-chan ~.
Dice que no, si ella estaba con Higashiyama-san la llamaría (Oku-san) [significado de esposa, pero para un título que puede sonar como señora, pero si fuera en un sitio de rodaje, la llamaría  Kimura-san o Yoshino-san.]

-------------------------------------------------- ---------------

Segundo email:
Una chica no le gusta el viaje en autobús porque siempre siente que tiene que ir al baño cada vez que escucha que hay un atasco. Añade por último, que fue 3 veces en mitad del concierto del Tokyo Dome.

Dice que siempre va antes de subir a algún transporte, y que siempre va antes de un show en vivo.
"No debes pensar en ello .. Sentí como que quiero ir ahora ...  siento un poco como va."

-------------------------------------------------- ---------------

Tercer email:
Una chica dice que últimamente se quita la ropa mientras duerme, incluso cuando no hace frío. Pide asesoramiento sobre cómo solucionar este problema.

Kame "No puedo decir nada. Hago eso también. Incluso la ropa interior. Básicamente la parte superior la uso, pero me quito la parte inferior. Si bien todavía estoy consciente. Así que siempre duermo desnudo. Llevo la parte superior, pero la parte inferior es siempre ... libertad ... sí "

-------------------------------------------------- ---------------

Teléfono Aponashi:

Voy a omitir la primera parte, y partir de lo que es interesante ;)

Se trataba básicamente de esto, la chica no pasó su examen de preparación para la escuela secundaria, y ahora sigue la preparación y trabaja duro para los exámenes de este año.

Kame "Sólo tienes que trabajar bien duro, ¿verdad?"
Ai "Sí"
Kame  "pero no te preocupes, sólo tienes 15 años"
Ai "Estoy pensando también que soy una carga para mis padres"
Kame "Eso podría ser cierto, pero qué quieres decir con (siento como que no me aceptan, no importa cuanto lo intente), que quieres decir con eso?"
Ai "La gente de mi alrededor"
Kame "Pensar en que no llegarás a ninguna parte, por lo que sólo puedes tener un resultado. Y para tener un resultado sólo puedes trabajar duro, así que no pienses en eso ahora. Lo que tienes que pensar no es en la gente a tu alrededor, no es en la evaluación de los demás, es en cómo entrar en la escuela secundaria "
Ai "hai"
Kame "Céntrate en eso, y trabaja duro"
Ai "Arigatou gozaimasu"
Kame "¿Así que este año no sales a divertirte?"
Ai "Sí salgo"
Kame "ah sí!?? Entonces si tus amigos de la secundaria tienen diez puntos de diversión, tú debes tener diversión por 7 puntos, eso es importante?"

Desde la línea de arriba hasta el final que está hablando en el dialecto de Osaka. > No suena como él, ne?

Kame "correcto"
Ai "hai"
Kame "pero si ellos salieron 10 para tí también va a ser de 10 ¿no?"
Ai "hai"
Kame "Eso no está bien!"
Ai "kawaii" [comenta su kawaiiii del dialecto de Osaka]

Kame "No es raro"
Ai "Lo siento"
Kame "Eso es malo, ¿verdad? "
Ai "hai"
Kame "Los exámenes están cerca ¿no? Por lo que desde ahora en adelante debe ser de 5!"
"Así que debes posponer la diversión para cuando termines los exámenes, en lugar de la diversión que estás teniendo ahora"
Ai "Hai. Lo entiendo "
Kame "realmente lo entiendes"
Ai "realmente lo entiendo ... Estoy casi llorando .."
Kame ", ¿de verdad?"
Ai "Sí"
Kame "Incluso si piensas que ahora es divertido, si suspendes pensarás (ahhh), por lo que tiene poner tu éxito como primera opción"
Ai "Tienes razón"
Kame "Así que no viniste al concierto de kat-tun de este año? "
Ai "Sí que fui! al de Kyousera"
Kame "Fuiste a Kyousera? Está bien, pero, si lo hiciste entonces me gustaría que trabajases duro, vale la pena"
Ai "Lloré, fue mi primer concierto"
Kame "ah verdad? Tienes 15 años así que eres 10 años más joven que yo" "Yo soy 10 años mayor! ¿Cuándo me conociste?"
Ai "Gokusen"
Kame "por lo que me conociste cuando estabas en la escuela primaria ... gracias ne"
Ai "hai .. eres realmente kakkoi"
Kame "de verdad? 15 años de edad son .. la gente de tu alrededor no son de (Hey Say Jump)?"
Ai "no en absoluto! Todos de KAT-TUN"
Kame "de verdad! Arigatou ne. Dile a todos que les digo hola"
Ai "hai"
Kame "en primer lugar, Ai debes pensar acerca de pasar por encima de todo y trabajar duro"
[Aquí se puede escuchar a la niña Kya ~ ~ ~ Kame acaba de llamar su nombre ;)]

Ai "Lo haré"
Kame "Cuéntame sobre los resultados."
Ai "Hai, enviaré un e-mail"
Kame "hazlo lo mejor posible, haz lo que puedas"
Ai "Hai. Realmente Arigatou Gozaimashita "
Kame "hai ~ ja mata ne"


Kame "Así que ... al principio era Kamenselor Kazuya, pero éste fue Kamenashi Kazuya, que siempre se olvida de él (risas). Esto fue el teléfono Aponashi, Kamenselor Kazuya"


Me gustaron las últimas palabras así que aquí están:

"La gente suele pensar .. hago eso también pero, siempre tienden a dar prioridad a lo que pueden disfrutar en ese momento actual. Sé que es importante también, vivir el momento. Pero si estás a favor de un determinado objetivo, entonces tendrás que renunciar a algo para el momento en que tienes que trabajar duro. Te lamentarás diciendo (debería haber estudiado más y no divertirme tanto) así que lo importante es pensar en cómo vivir tu presente, para que no te arrepientas. Yo estaba aconsejando a Ai-chan , pero también me lo digo a mí mismo "

Fuente: plumerika
Traducc. al español: Bea (All About The Best)

4 comentarios:

Bea dijo...

Gracias por la traducción. Espero que esta chica apruebe los examenes, lo que tiene que hacer es menos fiesta y estudiar mucho. Que gracia la otra, que le dan ganas de ir al baño cuando sube a un trasporte, que tia... oye, pero ir tres veces en el concierto del Dome, yo ni loca me abria ido jaja.

Unknown dijo...

Ni yo! Yo no me perdería ningún detalle así que aguantaría hasta el final xDD

Bea dijo...

Cuando e estado en algun concierto me han dado ganas pero nunca me e movido de mi sitio jaja, y menos lo aria si fuera un concierto de KAT-TUN jeje.

Unknown dijo...

Ya, a mi me pasa igual. Se me pasan los conciertos tan rápido que ni siquiera pienso en ir al servicio xDD